-
1 varco
-
2 varco
varco (pl - chi) ḿ 1) проход, переход aprirsi un varco — пробить себе дорогу 2) просека aprire un varco nel bosco — прорубить просеку в лесу 3) перевал¤ aspettare qd al varco — подстерегать кого-л prendereal varco а) напасть врасплох б) застать врасплох; застукать ( разг) -
3 ASPETTARE
v— см. - B92— см. - B147— см. - C2864— см. - D914— см. - G361— см. - G798— см. - I49aspettare le lasagne a bocca aperta (тж. aspettare che le lasagne piovano in bocca)
— см. - L191aspettare la lepre al balz(ell)o
— см. - L390— см. - P2153— см. - P372— см. - P1265— см. - P1738non aspettare più i... anni
— см. -A897— см. - P2374— см. - T877— см. - V80— см. - M1232il bene bisogna cercarlo, e il male aspettarlo
— см. - B490a-A1251 —chi aspetta non respinge; chi può aspettare ha ciò che vuole
chi benefizio fa, benefizio aspetti
— см. - B548— см. - B494chi fa male, aspetti male (тж. chi la fa, l'aspetti)
— см. - F204chi ha carità, carità aspetti
— см. - C932chi ha tempo non aspetti tempo (тж. chi ha tempo e aspetta tempo, perde tempo; chi ha tempo e tempo aspetta, tempo perde)
— см. - T299chi luogo e tempo aspetta, vede alfin la sua vendetta
— см. - L987chi mal fa, male aspetti
— см. - F204chi può aspettare, ha ciò che vuole
— см. -A1251chi tempo ha e tempo aspetta, perde l'amico e denari non ha mai
— см. - T301chi da venti non n'ha, di trenta non n'aspetti
— см. - V231domandagli se aspetta il messo
— см. - M1277(è) meglio aspettare l'arrosto, che (trovare) il diavolo nel catino
— см. -A1150lavoro fatto, denari aspetta
— см. - L277lettera fatta, fante aspetta
— см. - L457ogni fallo aspetta il suo laccio
— см. - F104il tempo viene per chi lo sa aspettare (тж. il tempo non vien mai per chi non l'aspetta)
— см. - T343 -
4 varco
m1) проход, переходaprirsi un varco — пробить себе дорогу2) просекаaprire un varco nel bosco — прорубить просеку в лесу3) перевал•Syn:••aspettare qd al varco — подстерегать кого-либо -
5 VARCO
-
6 aspettare al varco
гл.общ. (qd) подстерегать (кого-л.) -
7 -V80
ждать кого-л. в засаде, устроить засаду, подстерегать кого-л. -
8 подстерегать
несов. - подстерегать, сов. - подстеречьВподстерегать момент — cogliere il momento buono; aspettare al varco
См. также в других словарях:
varco — s. m. 1. passaggio, adito, accesso, guado, strada, via, uscita □ apertura, finestra, feritoia, porta 2. (geogr.) passo, transito, valico, colle, forcella, sella FRASEOLOGIA aprirsi un varco, procurarsi lo spazio per passare □ aspettare qualcuno… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
aspettare — A v. tr. 1. attendere CONTR. andarsene 2. (assol.) indugiare, trattenersi, star fermo □ pazientare CONTR. affrettarsi, spicciarsi, muoversi B v. tr. pron. (qlco., + di + inf., + che + cong.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
aspettare — a·spet·tà·re v.tr., v.intr. (io aspètto) FO 1a. v.tr., attendere che si verifichi un evento, una circostanza o che arrivi qcs. o qcn.: aspettare il treno, aspettare lo stipendio, aspettare amici a cena, aspettare che arrivi il Natale | ass.,… … Dizionario italiano
varco — {{hw}}{{varco}}{{/hw}}s. m. (pl. chi ) 1 Passaggio, passo, valico | Aprirsi un –v, procurarsi lo spazio necessario per passare: aprirsi un varco tra la folla | Aspettare qlcu. al –v, (fig.) aspettare il momento favorevole, per vendicarsi o… … Enciclopedia di italiano
uscio — ù·scio s.m. 1. AU porta, spec. esterna e di piccole dimensioni: l uscio di casa, aspettare qualcuno sull uscio, uscire sbattendo l uscio; farsi sull uscio, affacciarvisi; non si trova a ogni uscio: fig., di cosa che non è facilmente reperibile e… … Dizionario italiano
attendere — at·tèn·de·re v.tr. e intr. (io attèndo) 1. v.tr. FO aspettare: attendere una persona, una risposta; anche ass.: non attese più 2. v.tr. OB mantenere una promessa, un impegno 3. v.intr. (avere) CO dedicarsi, applicarsi: attendere alle normali… … Dizionario italiano
passaggio — {{hw}}{{passaggio}}{{/hw}}s. m. 1 Transito per un luogo o in uno spazio: il passaggio dei turisti per la città; fare ala al passaggio di un corteo | Il passaggio di una strada, il suo attraversamento. 2 Nella locuz. avv. e agg. di –p, di… … Enciclopedia di italiano
posta — / pɔsta/ s.f. [lat. pŏsĭta, part. pass. femm. di ponĕre porre ]. 1. a. (ant.) [posto assegnato o stabilito per fermarsi temporaneamente o definitivamente] ▶◀ fermata, sosta, tappa. b. (venat.) [luogo e posizione in cui il cacciatore attende la… … Enciclopedia Italiana